Kebappen

Wanneer je twee cola’s bestelt, zeg je simpelweg: Twee cola’s alstublieft. Wanneer je twee pizza’s bestelt, zeg je: Twee pizza’s , graag, en met extra kaas als het kan. Bij kebap ligt de zaak echter heel wat moeilijker. Wat is het meervoud van kebap? Kebappen klinkt hooguit vreemd, en kebaps bekt ook niet zo lekker. Wanneer je in de kebapzaak twee kebaps bestelt, zeg je dus Twee keer een kebap, graag. Dat is eigenlijk wel een erg gekke vorm: met twee keer doel je op een meervoud, terwijl het onbepaalde lidwoord een sowieso al een enkelvoud aankondigt. Blijkbaar kan je beiden dus combineren. Keer is dan wel verplicht, wellicht omdat de taal de volgorde twee een al te gek vindt.

Deze vorm komt trouwens ook voor bij ander eten. Zo zeg je bijvoorbeeld: Twee keer een pak friet graag, of iets vlotter: Twee keer een kleine met mayonaise. Bij kebap lijkt er echter geen alternatief te zijn: het heeft geen ingeburgerd meervoud.

Je kan ook de lijn trekken naar constructies met substantieven die geen eten uitdrukken, zoals: We zijn twee keer een blokje om gelopen. Hier ligt de nadruk echter op de act van het lopen rond het blokje, die na het blokje afgelopen is, en dan weer opnieuw begint. Wanneer je dat op de twee keer een kebap toepast, zou dat willen zeggen dat je de nadruk legt op de act van het kebapmaken. Of dat het geval is, moeten verdere taalkoeien uitwijzen.

10 gedachtes over “Kebappen

  1. Ergens meen ik ook al gehoord te hebben dat een ober riep: twee koffie, vier pinten! Wel daar heb je het. Twee koffie.
    Dat doet me denken aan iets als ‘hersenen’ dat enkel in het meervoud bestaat. Maar dat is het niet. Het is zoiets met ‘als het X aanduidt kan het in het meervoud, als het Y aanduidt, dan blijft het in het enkelvoud’. Iets met soortnaam? Ik weet het niet meer, frustratie!

  2. Ja Linda, je zit dicht denk ik! Er moet een soort bindmiddel bestaan tussen kebap en koffie, dat er niet is voor pinten.
    Verder: ook in het enkelvoud is er iets aan de hand:
    – voor mij koffie, graag.
    – *voor mij pint, graag.
    Ik denk dat koffie en pint de prototypische elementen zijn. Merk op: wel ‘voor mij bier, graag. Maar dan heb je het over iets anders.

  3. Hoi Esther,

    ‘twee wijn’ kan je volgens mij wel zeggen.

    Misschien geldt het volgende:
    Bij jouw voorbeelden kun je overal ‘glazen’, ‘kopjes’ of ‘zakjes’ tussen denken (twee kopjes koffie, twee zakjes friet’),
    maar bij ‘pint’ gaat dit niet (* ‘twee glazen pint’).

    Mogelijk laat je dus een woord weg.
    ‘Twee glazen melk’ -> ‘Twee melk’.

    Hetzelfde kan voor ‘kabab’.
    Ik zou zeggen ‘Twee kabab alstublieft’
    oftewel ‘Mag ik 2 bakken/zakjes kabab, graag’

  4. Het verband tussen koffie en kebab is volgens mij dat je een substantie vraagt. In welke vorm die aangebracht wordt is afhankelijk van de zaak waar je die koopt. Is die koffie in een kop, een kom, een grote, een kleine. Het maakt in feite niet uit, je vraagt gewoon koffie, of kebab. Een pint is een hoeveelheid van een substantie. En die kan in het meervoud of in enkelvoud zijn. Anders vraag je gewoon bier…
    In een café hoor je ook wel eens de kelner roepen; koffie, twee! bier, drie! pannenkoek, drie! Kebab, twee!

  5. Blijkbaar zitten nog andere mensen met deze vraag:
    geelonline:
    Na het surfen op fuifbeest.com kwam ik volgende fuif tegen op de fuivenkalender: Kebapenparty … Van wie of wat is deze fuif? DJ Planet Of Sound, kan nie slecht zijn…. maar VVK: €5 en Inkom: €6 … En dan genre R&B (de pos dieje R&B ga spelen??? Is deze fuif een grap op fuifbeest of gewoon een dure fuif (waar mss wel iets tegenover staat, gratis kebab ofzo?)

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s