Sturen

31 07 2007

Terwijl de ene helft van het taalkoespottersduo zich te buiten gaat aan zon, blauwe lucht en zangprestaties, is de andere helft teruggekeerd naar het tranendal België. Mijn reis naar de Heimat werd begeleid door een kempisch accent dat vlak bij me zat op de TGV. Ik ga hier geen tirade beginnen over mijn gevoelens bij dat kempische accent en al zeker niet over hoe lelijk en dom ik het vind. Op taalkoeien hang ik immers de tolerante uit. Ik schrijf echter een taalkoe over een zinsconstructie die ook niet-kempenaars in de mond nemen:

“ik heb hem gestuurd maar hij heeft nog niet teruggestuurd” (kempisch: kèmemgestuuuuurtmoawaènognitruggestuuuuurt)

Het gaat over de zin met “sturen” die geen lijdend voorwerp bevat.





Voorzetsels

19 07 2007

Vandaag was ik op stap met iemand die in een vorig leven germanist was, maar vandaag nog steeds veel interesse heeft voor taal. Het ging vandaag vooral over voorzetsels. Zo blijkt er een deelgemeente te zijn waarin er gezegd wordt “waar gaat het naar op aan”. Noteer het feit dat er hier drie voorzetsels achter elkaar staan.

Ook leuk is bijvoorbeeld het verschil tussen “ik stap de auto in” of “ik stap in de auto”. Als er natuurlijk een verschil is?

En nog een eventueel Noord-Zuidverschil: “de deur is toe” of “de deur is dicht”?

Enfin, het was een beetje een nerd-dag :o)





Nederlands over 75 jaar

9 07 2007

Een tijdje geleden schreef ik over “hebben wordt hebberig“. Op dat moment durfde ik er niet honderd procent voor te gaan, maar in de voorbije weken heb ik zo vaak “heb” gehoord waar het volgens de taalboekjes “zijn” moet zijn, dat ik nu echt wel een stevige stelling wil poneren: “vanmorgen heb ik vroeg opgestaan” is Nederlands van over 75 jaar. Esther, herschrijf Dirk D. in de trant “we hebben er niet veel op in gegaan”!

De werkwoorden die ik voor deze alternatieve constructie in aanmerking heb zien komen zijn:

  • ingaan op iets
  • surfen naar iets
  • iets beginnen
  • ergens verblijven
  • “ik heb gaan X” (X kan zowat elk werkwoord zijn)
  • “had u X geweest” (X = adjectief)

Ziet iemand er een lijn in?





Waterkansje

6 07 2007

Wat een woord, waterkansje! Aangezien ik zelf altijd te lui ben om etymologische woordenboeken op te dissen, vraag ik me al een paar dagen af waar het idee voor dat woord vandaan komt. Wat heeft water te maken met een zeer geringe kans? Druppelkansje leek me dan een logischer woord. Iemand een idee?








Volg

Ontvang elk nieuw bericht direct in je inbox.