Protestant

31 03 2006

Heel Nederland was in die tijd protestant, terwijl in België iedereen katholiek was.

Dat hoorde ik gisteren tijdens een presentatie van een van mijn medestudenten. Ik heb dat zinnetje genoteerd in de marge van mijn andere nota's met de vermelding taalkoe? Het lijkt me immers dat de meeste mensen zouden zeggen heel Nederland was protestants.

Het zou kunnen dat de jongen van de presentatie protestant zei uit analogie met in België is iedereen katholiek. Dat wordt dan 'in België is iedereen katholiek en in Nederland is iedereen protestant'. Toegegeven, dat bekt lekkerder dan '… en in Nederland is iedereen protestants'.

Op de uitkijk voor andere mensen die protestant(s) zijn.





Aardig

30 03 2006

Soms hebben woorden twee betekenissen. Op zich is dat niet zo vreemd: een tafel is iets om aan te eten, maar ook een rekenoefeningetje uit de lagere school.

Een eerste eigenaardigheidje is ironie. Je kan van iets zeggen dat het mooi is, maar door je toon zeg je eigenlijk dat het lelijk is. Bij ironie krijgt een woord dus de omgekeerde betekenis.

Maar er zijn gevallen waarin dat een woord zowiezo twee uiteenlopende betekenissen heeft. Zo een woord kwam gisteren in de comments voor: aardig.

Stel je voor dat je zegt 'ik ben aardig'. Je denkt dat dat betekent dat je lief bent en graag gezien. Maar beeld je de situatie in dat je net uit een verschrikkelijk slechte rollercoaster stapt en op het randje van onpasselijk bent. Als je dan zegt 'ik ben aardig' betekent dat niet helemaal het tegengestelde van 'lief', maar het is wel van een hele andere gevoelswaarde: lief is positief en misselijk is negatief.

En dat allemaal in een woordje?

Bedankt Peter!





Ik kom ziek

29 03 2006

ik kom ziek van die kerel zegt Liese in de comments van (eindelijk nog eens) een Pietel post.

ook en ook.

Interessante ontwikkeling, vind ik.  





Relevantie

28 03 2006

Aangezien de deur van het toilet, na gebruik, steeds blijft openstaan en het verwarmingselement van het huis daar niet op voorzien is. Zouden we het fijn vinden als er rekening mee gehouden wordt.

Dit hangt bij mij op kot op de toiletdeur. Door dat hier te posten, wil ik mijn al tamelijke bejaarde kotbaas niet uitlachen. Ik wil enkel even aantonen dat mijn kotbaas hier een logicafout heeft gemaakt: hij wist precies wat hij wilde zeggen 'deur toe, anders verbruikt het teveel'. Maar hij vond dat waarschijnlijk te onbeleefd, en toen begon hij te omschrijven. En dat werd hoe langer hoe omfloerster tot mijn kotbaas uitkwam op bovenstaande nonsens. Hoe dan ook, iedereen begrijpt wat hij bedoelt.

En dat is een gevolg van een van de maximes van Grice: relevantie. Als luisteraar ga je altijd op zoek naar enige relevantie met de context, let maar op. En daardoor begrijpen we wat de kotbaas bedoelt.





Conditie

27 03 2006

Als dit geen ontzettend gek woord is! Je vindt het bijvoorbeeld terug bij de gemiddelde autodealer (nogal zo'n grappig woord), want daar kan je altijd profiteren van geweldige condities. Dat is autowinkeltaal voor goeie koopjes. Maar het woord heeft daar nog een sterke band met zijn oorspronkelijke betekenis: voorwaarde. Helemaal gek wordt het in: ik heb een slechte conditie. Vanwaar het gebruik van conditie in deze context? Misschien heeft het te maken met het feit dat je je lichaam onder slechte voorwaarden stelt of zo. In ieder geval hoogst interessant!








Volg

Get every new post delivered to your Inbox.